CHIEDI IL MENÙ E LA PIZZA DEL GIORNO
ASK FOR THE MENU AND THE PIZZA OF THE DAY
Coperto – Cover: € 2.50
PESCE – FISH
FUORI MENÙ – OUT OF MENU
1, 7, 12, 14 - Gnocchi with cockles **
Paella with Sangria
4 - Boreto mixed fresh fish with polenta
1, 2, 4, 14 - Mixed fried *
* Prodotto decongelato
** Prodotto preparato ed abbattuto in loco
* Defrosted product
** Product prepared and blast chilled on site
ANTIPASTI – APPETIZERS
1, 16
1, 16
1, 2, 14
1, 2, 14
1, 2, 3, 4, 7, 14
1, 2, 3, 4, 7, 14
1, 4, 7
1, 4, 7
* Prodotto decongelato
* Defrosted product
PRIMI – FIRST DISHES
1, 2
1, 2
1, 14
1, 14
1, 2, 14
1, 2, 14
1, 4
1, 4
* Prodotto decongelato
* Defrosted product
SECONDI – MAIN COURSES
11, 14
11, 14
4
4
1, 14
1, 14
14
14
* Prodotto decongelato
* Defrosted product
CARNE – MEAT
ANTIPASTI – APPETIZERS
1, 3, 4 - Carne, Pollo, Prosciutto cotto e mozzarella (3 Pezzi)
1, 3, 4 - Meat, Chicken, Cooked Ham and Mozzarella (3 Pieces)
2, 6, 9, 11, 31 - Carne piccante, tonno, salamino piccante, ricotta e spinaci, zucca e salsiccia
2, 6, 9, 11, 31 - Spicy meat, tuna, spicy salami, ricotta and spinach, pumpkin and sausage
1, 7
1, 7
1
1
PRIMI – FIRST DISHES
1
1
1
1
1, 7
1, 7
* Prodotto decongelato
* aufgetautes Produkt
SECONDI – MAIN COURSES
con contorno a scelta*
with side dish of your choice *
1, 14
1, 14
7
7
PIZZE CLASSICHE – CLASSIC PIZZAS
1 - Pomodoro, aglio, olio, origano / Tomato, garlic, oil, oregano
1, 7 - Pomodoro, mozzarella / Tomato mozzarella
1, 7 - Pomodoro, mozzarella, praga / Tomato, mozzarella, prague
1, 7 - Pomodoro, mozzarella, carciofi / Tomato, mozzarella, artichokes
1, 7 - Pomodoro, mozzarella, prosciutto, funghi, carciofi / Tomato, mozzarella, ham, mushrooms, artichokes
1, 7 - Pomodoro, mozzarella, Edamer, Gorgonzola, Brie / Tomato, mozzarella, Edamer, Gorgonzola, Brie
1, 7, 14 - Pomodoro, mozzarella, würstel, patatine fritte / Tomato, mozzarella, sausage, french fries
1, 4, 7 - Pomodoro, mozzarella, tonno / Tomato, mozzarella, tuna
1, 7 - Pomodoro, mozzarella, prosciutto crudo / Tomato, mozzarella, raw ham
1, 7 - Pomodoro, mozzarella, salamino piccante / Tomato, mozzarella, spicy salami
PIZZE LE GOURMET – LE GOURMET PIZZAS
4, 7 - Rossa, burrata, acciughe, origano / Red, burrata, anchovies, oregano
1, 2 - Bianca, mozzarella, salsiccia, friarielli / White, mozzarella, sausage, broccoli
1, 7, 8 - Bianca, mozzarella, mortadella, crema di pistacchio, burrata / White, Mozzarella, Mortadella, Pistaziencreme, Burrata
1, 7 - Crema carciofata, speck, bufala / Artichoke cream, speck, buffalo
1 - Bianca, mozzarella,' nduja, cipolla rossa, olive, pomodorini dry gialli e rossi / White, mozzarella, 'nduja, red onion, olives, dry yellow and red tomatoes
1, 7 - Base pomodoro giallo, bufala, pomodorini gialli e rossi / Yellow tomato base, buffalo mozzarella, yellow and red cherry tomatoes
1, 4, 7 - Base margherita, tonno, acciughe, capperi, pomodorini gialli e rossi / Margherita base, tuna, anchovies, capers, yellow and red cherry tomatoes
1 - Base bianca, mozzarella, salsiccia, funghi, tartufo / White base, mozzarella, sausage, mushrooms, truffle
1, 7, 8 - Base bianca, mozzarella, speck, crema di noci, gorgonzola / White base, mozzarella, speck, walnut cream, gorgonzola
1, 7 - Base gialla, pesto, crudo, burrata / Yellow base, pesto, raw, burrata
CONTORNI – SIDE DISHES
Mixed salad
1, 14 - French fries*
1, 14 - Battered vegetables*
7 - Buttered spinach
Grilled vegetables
* Prodotto decongelato
* Defrosted product
DOLCI – DESSERT
Panna Cotta
Tiramisù
Desserts of the house
BIBITE E CAFFETTERIA – DRINKS AND COFFEE
Still / sparkling water 0,66 L
Coca-Cola, Fanta, Sprite, Schweppes, Lemon Soda, Tonica
Peach / lemon tea
Ginger
Draft beer 200ml (Beck's)
Draft beer 400ml (Beck's)
Franziskaner Weissbier 500ml
Quilmes Beer (Argentina)
Espresso
Macchiato
Barley / Ginseng coffee
Coffee with alcohol
Cappuccino
VINO DELLA CASA – HOUSE WINE
White wine goblet
1/4 L white wine
1/2 L white wine
1L white wine
Sparkling white wine goblet
Sparkling white wine 1/4 L
Sparkling white wine 1/2 L
Sparkling white wine 1L
Red wine goblet
1/4 L red wine
1/2 L red wine
1 L red wine
ALLERGENI – ALLERGENS
In conformità alle disposizioni in materia etichettatura degli alimenti contenute nel REGOLAMENTO 2011/1169/CE, avvertiamo i signori clienti che tutti gli alimenti serviti in questo esercizio possono contenere uno o più dei seguenti allergeni:
1 – Cereali contenenenti glutine cioè: grano, segale, orzo, avena, farro, kamut o i loro ceppi ibridati e prodotti derivati, tranne:
a) sciroppi di glucosio a base di grano, incluso destrosio (1).
b) maltodestrine a base di grano (1).
c) sciroppi di glucosio a base di orzo.
d) cereali utilizzati per la fabbricazione di distillati alcolici, incluso l’alcol etilico di origine agricola.
2 – Crostacei e prodotti a base di crostacei;
3 – Uova e prodotti a base di uova;
4 – Pesce e prodotti a base di pesce, tranne:
a) gelatina di pesce utilizzata come supporto per preparati di vitamine o carotenoidi.
b) gelatina o colla di pesce utilizzata come chiarificante nella birra e nel vino.
5 – Arachidi e prodotti a base di arachidi;
6 – Soia e prodotti a base di soia, tranne:
a) olio e grasso di soia raffinato (1).
b) tocoferoli misti naturali (E306), tocoferolo D-alfa naturale, tocoferolo succinato D-alfa naturale a base di soia.
c) oli vegetali derivati da fitosteroli e fitosteroli esteri a base di soia.
d) estere di stanolo vegetale prodotto da steroli di olio vegetale a base di soia.
7 – Latte e prodotti a base di latte (lattosio incluso), tranne:
a) siero di latte utilizzato per la fabbricazione di distillati alcolici, incluso l’alcol etilico di origine agricola.
b) lattiolo.
8 – Frutta a guscio vale a dire:
mandorle (Amygdalus compunsi), nocciole (Corylus avellana), noci (Juglans regia), noci di acagiù (Anacardium occidentale), noci di pecan (Carya illinoienesis (Wangenh.) K. Koch), noci del Brasile (Bertholletia excelsa), pistacchi (Pistacia vera), noci macadamia o noci del Queensland (Macadamia ternifolia), e i loro prodotti tranne per la frutta a guscio utilizzata per la fabbricazione di distillati alcolici, incluso l’alcol etilico di origine agricola;
9 – Sedano e i prodotti a base di sedano;
10 – Senape e prodotti a base di senape;
11 – Semi di sesamo e prodotti a base di semi di sesamo;
12 – Andride solforosa e solfiti in concentrazioni superiori a 10mg/kg o mg/l in termini di SO2 totale da calcolarsi per i prodotti così come proposti pronti al consumo o ricostruiti conformemente alle istruzioni dei fabbricanti;
13 – Lupini e prodotti a base di lupini;
14 – Molluschi e prodotti a base di molluschi.
In compliance with the provisions on food labeling contained in REGULATION 2011/1169 / EC, we warn customers that all foods served in this establishment may contain one or more of the following allergens:
1 – Cereals containing gluten i.e .: wheat, rye, barley, oats, spelled, kamut or their hybridized strains and derived products, except:
a) Wheat-based glucose syrups, including dextrose (1).
b) wheat-based maltodextrin (1).
c) barley-based glucose syrups.
d) cereals used for the manufacture of alcoholic distillates, including ethyl alcohol of agricultural origin.
2 – Crustaceans and products based on crustaceans;
3 – Eggs and egg products;
4 – Fish and fish products, except:
a) fish gelatin used as a support for vitamin or carotenoid preparations.
b) gelatin or isinglass used as a fining agent in beer and wine.
5 – Peanuts and peanut products;
6 – Soybeans and soy products, except:
a) refined soybean oil and fat (1).
b) natural mixed tocopherols (E306), natural D-alpha tocopherol, natural D-alpha tocopherol succinate based on soy.
c) vegetable oils derived from soy-based phytosterols and ester phytosterols.
d) vegetable stanol ester produced from soy-based vegetable oil sterols.
7 – Milk and milk-based products (including lactose), except:
a) whey used for the manufacture of alcoholic distillates, including ethyl alcohol of agricultural origin.
b) milk.
8 – Nuts namely:
almonds (Amygdalus compunsi), hazelnuts (Corylus avellana), walnuts (Juglans regia), cashew nuts (Anacardium Ovest), pecans (Carya illinoienesis (Wangenh.) K. Koch), Brazil nuts (Bertholletia excelsa), pistachios (Pistacia vera), macadamia nuts or Queensland nuts (Macadamia ternifolia), and their products except for nuts used in the manufacture of alcoholic distillates, including ethyl alcohol of agricultural origin;
9 – Celery and celery-based products;
10 – Mustard and mustard products;
11 – Sesame seeds and sesame seed products;
12 – Sulfur dioxide and sulphites in concentrations higher than 10mg / kg or mg / l in terms of total SO2 to be calculated for the products as proposed ready for consumption or reconstructed in accordance with the manufacturers’ instructions;
13 – Lupins and lupine products;
14 – Molluscs and shellfish-based products.
GRADO • ITALY • Piazza Duca D’Aosta 27/A
Per prenotazioni: +39 327 1788007
E-mail: gradoflap@gmail.com
P.Iva: 01188710311
Cookie | Durata | Descrizione |
---|---|---|
cookielawinfo-checkbox-analytics | 11 months | This cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookie is used to store the user consent for the cookies in the category "Analytics". |
cookielawinfo-checkbox-functional | 11 months | The cookie is set by GDPR cookie consent to record the user consent for the cookies in the category "Functional". |
cookielawinfo-checkbox-necessary | 11 months | This cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookies is used to store the user consent for the cookies in the category "Necessary". |
cookielawinfo-checkbox-others | 11 months | This cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookie is used to store the user consent for the cookies in the category "Other. |
cookielawinfo-checkbox-performance | 11 months | This cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookie is used to store the user consent for the cookies in the category "Performance". |
viewed_cookie_policy | 11 months | The cookie is set by the GDPR Cookie Consent plugin and is used to store whether or not user has consented to the use of cookies. It does not store any personal data. |
Scrivici su Whatsapp